Prevod od "não vai esperar" do Srpski


Kako koristiti "não vai esperar" u rečenicama:

O comitê não vai esperar para ver se sou condenado?
Ne misliš li da će komitet sačekati da budem osudjen zbog nečega?
Shere Khan não vai esperar até que ele tenha.
Шир Кан неће чекати док их буде имао.
Vou falar, mas acho que não vai esperar muito.
Reæi æu mu, ali mislim da neæe hteti da èeka još dugo.
Ela não vai esperar para sempre!
Požurite, zapovjednièe! Ona neæe zauvijek èekati!
Porque você não vai esperar no carro?
Zašto ne odeš da saèekaš u kolima?
Capitão, o diretor não vai esperar muito mais.
Kapetane, šef nece još dugo èekati.
Querida, por que não vai esperar lá fora?
Ok, to je dobro. Draga, zašto ne sachekaš napolju?
Este Goa'uid não vai esperar por isso
Taj Goa'uld neæe da èeka da se to desi.
A vida não vai esperar você se recobrar.
Vrijeme neæe èekati da ti staneš na noge.
Se você está tão preocupado, porque não vai esperar por mamãe e papai?
Ako se toliko brineš, zašto nismo prièekali mamu i tatu?
Venham agora, damas e cavalheiros, a noite não vai esperar para sempre.
Doðite sad, dame i gospodo, noæ neæe èekati doveka.
Como quer que façamos, é bom que o Wyatt fale depressa... porque o Mahone não vai esperar.
Svejedno, ucinit cemo to, Bolje nam je da dobijemo od Wyatta sto trebamo, uskoro
Randy, por que não vai esperar no quarto?
Zašto ne saèekaš u motelskoj sobi?
Acho que não vai esperar por muito tempo.
Mislim da neæeš još dugo to želeti.
Julieta, vamos embora, a gente tá muito atrasado... o avião não vai esperar.
Žulijeta, hajde! Kasnimo. Avion neæe nas èekati.
Você não vai... esperar mais para ajudar a família deste pobre homem, vai?
Ti neæeš da... saèekaš još jedan trenutak da pomogneš porodici ovog jadnika, zar ne?
Bond acha que estou do seu lado, então não vai esperar nada.
Bond misli da sam na njegovoj strani i neæe ništa oèekivati.
Ouso dizer que você não vai esperar muito.
Da ti kažem, neæeš morati dugo da èekaš.
O mundo real não vai esperar por essas idiotices burocráticas de merda.
Realni svet neæe èekati zbog ovih jebenih birokratskih idiotizama.
Pelo amor de Deus, Duke Ellington não vai esperar.
До ђавола, Дјук Елингтон нас неће чекати!
Não vai esperar por ela, vai?
Neæeš da je saèekaš, zar ne?
Se não vai esperar por meu irmão, pelo menos deixe-me falar com ele
Ako nećeš čekati na mog brata, onda me barem pusti da uđem tamo i porazgovaram sa njima.
Venha Bassam, o peixe não vai esperar para sempre.
Idemo, Bassame, riba neæe vjeèno èekati.
Tem apoio do Exército... é o chefe do Partido da União, perdeu as últimas eleições... contestou os resultados, e não vai esperar a recontagem.
I dalje ga podržava vojska. On je predsednik Stranke jedinstva. Izgubio je na prošlim izborima.
Este é um grande problema, e não vai esperar.
Ovo jeste veliki problem i on neće da čeka.
1.7077000141144s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?